19 - Surah Maryam

19 - Surah Maryam, vers 18

﴿ قالَت إِنّى أَعوذُ بِالرَّحمٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا ﴿18﴾ ﴾

Hvilket betyder: ”Hun sagde: Jeg søger tilflugt hos Den Nådige mod dig. Om du er retskaffen, holder du dig fra mig ”.

19 - Surah Maryam, vers 18

19 - Surah Maryam, vers 19

﴿ قَالَ إِنَّمَآ أَنَاْ رَسُولُ رَبِّكِ لاَّهَبَ لَكِ غُلَـٰمًا زَكِيًّا ﴿19﴾ ﴾

Hvilket betyder: ”Jeg er blot et sendebud fra din Herre for at skænke dig en ren og velsignet søn ”.

19 - Surah Maryam, vers 19

19 - Surah Maryam, vers 20

﴿ قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَـٰمٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا ﴿20﴾ ﴾

Hvilket betyder: ”Hvordan skal jeg kunne få en søn, når ingen mand har rørt mig, og jeg ikke har begået utugt”.

19 - Surah Maryam, vers 20

19 - Surah Maryam, vers 21

﴿ قَالَ كَذٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌ وَلِنَجْعَلَهُ ءَايَةً لِّلْنَّاسِ وَرَحْمَةً مِّنَّا وَكَانَ أَمْرًا مَّقْضِيًّا ﴿21﴾ ﴾

Hvilket betyder: ”Han sagde: Det er sandt. Din Herre siger: Det er let for Mig. Vi vil gøre ham til et tegn for menneskene samt en nåde fra os. Og dette er en forudbestemt sag”.

19 - Surah Maryam, vers 21

19 - Surah Maryam, vers 22

﴿ فَحَمَلَتهُ فَانتَبَذَت بِهِ مَكانًا قَصِيًّا ﴿22﴾ ﴾

Hvilket betyder: ”Derpå blev hun svanger med ham og søgte et afsides sted med ham”.

19 - Surah Maryam, vers 22